クックパッドの日本語レシピで翻訳対決 Elan Language vs Google翻訳、上手に英訳したのはどっち? Case: Taste the Translation Elan Languageというオンライン翻訳ツールをご存じでしょうか?今回は、同社が知名度向上のために、オンライン翻訳ツールの代表格であるGoogle翻訳に挑んだ取り組み、その名も“Taste the Translation”(翻訳をご賞味あれ)をご紹介します。 Elan Languageが翻訳の正確性を競う題材に選んだのは、おなじみ日本のクックパッドに掲載されている日本語レシピ。 今回は“ひな祭り ちらし寿司ケーキ”の日本語レシピを、Elan LanguageとGoogle翻訳がそれぞれの英語に自動翻訳し、それらの翻訳をもとにシェフが実際に調理して、“出来上がった料理の差で翻訳の質の違いを訴求する”という取り組みを