みなさんは、翻訳というお仕事をご存知でしょうか? 誰もが、翻訳と言う言葉を聞くと、英語を日本語に直すこと、と思うでしょう。 まあ、一般に知られているように、異なる言語の間で、意味を翻案すると言う作業です。 文章を、他の言語に書き直すとき、翻訳と呼ばれます。 また、同じような作業ですが、口頭で違う言語を他の言語に直して、話すことを通訳と呼ばれていますよね。 このように、通訳のほうがあたし達には馴染みが深いかもしれません。 各種の場面で活躍するのが通訳ですからね。 英語バイリンガル育成プログラム「リスニングパワー」 さて、翻訳といえば、身近なところで、ここでややはずれますが、ここで少し話が外れますが英語の字幕でないでしょうか。 あれは翻訳家がその国の言語を日本語に直す作業をし、字幕になります。 元の文を原文と呼びまして、それを翻訳し作った文を訳文、または翻訳文と呼びます。 同じように元の語を原