覆水盆に返らず 「覆水盆に返らず」は、ことわざの一つで、「一度起きてしまったことは元に戻らない」との意味で使われています。 覆水盆に返らず イメージ 覆水盆に返らず ハンプティ・ダンプティ It is no use crying over spilt milk. 「こぼす」のイメージ 「おきあがりこぼし」 ここでの「覆水」とは、大抵「良くないこと」を指すようで、「盆に返らず」は「残念ながら、もうどうしようもない」とのニュアンスです。 覆水盆に返らず - Wikipedia で、諺の由来を見てみました。 夫を見限った妻は、離縁して家を出て行く。後に、夫の昇進を知って戻り復縁を願う。夫は、水の入った盆(ボウル状の容器)を持ってきて、水を床にこぼし、「この水を盆の上に戻してみよ。」と女に言う。戻すことができない女に「一度こぼれた水は二度と盆の上に戻ることはない。」と復縁を断るのである。 あまり好