エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
禿頭帽子屋の独語妄言 side A: # 翻訳者のための電子辞書情報 - 2013年春版
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
禿頭帽子屋の独語妄言 side A: # 翻訳者のための電子辞書情報 - 2013年春版
最近の電子辞書の世界をちょっと調べてみました。 コンテンツの面では、2年前のSR-G9003(セイコーイン... 最近の電子辞書の世界をちょっと調べてみました。 コンテンツの面では、2年前のSR-G9003(セイコーインスツル)に、「うんのさんの辞書」が初めて収録されたほどの大事件はない感じです。 が、同じセイコーインスツルメントの最新機 DF-X9000 で、PASORAMA が大幅に進化したらしいというところが気になっています。ついでに、最近しばらくチェックしていなかったカシオの同じカテゴリーも覗いてみました。 シャープとキヤノンからも電子辞書は出ていますが、少なくとも「翻訳者ご用達」という観点で見た限り、やはり前2社に比べるとかなり見劣りします。 セイコーインスツルとカシオの現行機種のうち、翻訳者として気になるものだけ、収録コンテンツを一覧してみました。比較したのは、以下の5種。 ・SR-G10001 ・SR-G9003NH3 ・DF-X9000 (以上、セイコーインスツルメント) ・XD-N9