エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ビギナーズラック 「iOS7」の棚 その他やってみたこと一覧(日本語フォントを変更してみた2ー問題点改善編)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ビギナーズラック 「iOS7」の棚 その他やってみたこと一覧(日本語フォントを変更してみた2ー問題点改善編)
前回は、分解して生成されたTTFファイルからフォント情報を抜き出したのですが、今回は、分解する前に抜... 前回は、分解して生成されたTTFファイルからフォント情報を抜き出したのですが、今回は、分解する前に抜き出します。 どのフォントでも応用できるように、前回では分解してから抜き出したのですが、今回は目的が決まっているので、要領の良い(ズルい)やり方として、先に抜き出すことにしました。 ちなみに、前回は「作業フォルダー」で作業していましたが、今回は「for_work」というフォルダーで作業しています。 では、TTCファイルのままttfname3にドラッグしましょう。 以下は、その際のスクリーンショットです。 ttfname3によって、以下のように「XMLを出力しました」というメッセージとともに、フォント情報が抜き出されます。 作業フォルダーを確認すると、以下のようになります。 HiraginoKakuGothicW3.ttcの情報が、XML形式で抜き出されているのが分かります。 コマンド入力によ