エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ハロプロの曲をノムリッシュ翻訳してみたら : ハロプロキャンバス
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ハロプロの曲をノムリッシュ翻訳してみたら : ハロプロキャンバス
ハロプロの曲をノムリッシュ翻訳してみたら カテゴリ:ハロプロ 2014.5.1 11:35 1: 名無しさん@おーぷん... ハロプロの曲をノムリッシュ翻訳してみたら カテゴリ:ハロプロ 2014.5.1 11:35 1: 名無しさん@おーぷん 2014/04/30(水)17:09:06 ID:HLVggXnQ6 笑顔YESヌード ガイアと呼ばれる世界の中に4つの大陸があった・・・ 溢れる“理”を解さぬヒカ・リスオブ・ジ・エンド 漂うブラックベリー 肉体に適合して因果の歯車、此の瞬間にて止まず………しかし運命はかくも残酷な刻<とき>を刻み続ける運命に身を投じた眸 (その時、異空より声が響いた――) 抱きしめて このまま程度のものでは居られない…いや、むしろ…… だが・・・ね――されどね――されどね――されどね―― LOVELY――LOVELY――LOVELY――LOVELY) したたる眼水が顕現(で)たり かの支配を懇願し続ける愚者の魂ミステリオン 最終章―― 振り替えられ・・・そう、何も理解できまいが如し 如何