エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「10cm短く」英語でヘアカットの注文。てきとうに言うと大変なことに!
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「10cm短く」英語でヘアカットの注文。てきとうに言うと大変なことに!
ヘアカットの注文はジェスチャーだけでは危険! 髪を切ってほしいとき、何と注文すればいいのかわからず... ヘアカットの注文はジェスチャーだけでは危険! 髪を切ってほしいとき、何と注文すればいいのかわからず、ジェスチャーで伝えると、思わぬ髪型にされてしまうことがあります。 たとえば、ちょっとだけ切ってほしいという意味で Little, little と言いながら、少しという意味で、指でジェスチャーをつけて注文したところ、ジェスチャーで表した指と指との長さ分を切られてしまったという話もあります。 海外でヘアカットをお願いするときには、ジェスチャーだけではなく、言葉できちんと説明したほうが安全です。 10cm切ってくださいを英語で 美容院でまず伝えるのは、どのくらいの長さを切ってほしいかということですよね。 10cm切ってください。と注文したい場合はどのように注文をすればいいでしょうか。 答えは、 Cut it about 10cm. と言えば伝わります。 ここでの、itは、 my hair を指し