エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「~とずっと思っていた」のthinkの時制
とりあえずは訳の違いについてですが、 think 「思う、考える」 be thinking 「思っている、考えてい... とりあえずは訳の違いについてですが、 think 「思う、考える」 be thinking 「思っている、考えている」 thought, have thought, had thought 「思った、考えた」 was/were thinking, have been thinking 「思っていた、考えていた」 となり、super marioさんのいう「ずっと思っていた」は現在完了進行形の"have been thinking"、「思っていた」は過去進行形の"was/were thinking"かと思います。 現在完了"have thought"は過去に「思った(ことがある)」という意味で、"had thought"との違いは、hadを使うと過去形の文が伴いその時点で動作が終了していることを表します。 例)I had thought about it before I read some