エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
現代小説につまった中国の「今」 泉京鹿さん--人民網日本語版--People's Daily Online
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
現代小説につまった中国の「今」 泉京鹿さん--人民網日本語版--People's Daily Online
中国文学といえば三国志や水滸伝、新しい作家は魯迅くらいまで・・・。現代中国の文学は日本では驚くほ... 中国文学といえば三国志や水滸伝、新しい作家は魯迅くらいまで・・・。現代中国の文学は日本では驚くほど知られていない。だが中国の人々の作り出すドラマは生活スタイルや価値観の変化とともに大きく変わっている。新しい文学を読むことは新しい中国を読むことでもある。いや、そんなに固くならなくても、中国の人々を引き付けている小説には日本の読者を十分に楽しませるだけの魅力がある。北京在住の泉京鹿さんは、昨年出版された余華「兄弟」でも話題を集めた人気翻訳家。80年代生まれのスーパースターが書いた小説を刊行したばかりだ。中国現代文学の魅力をたっぷりと聞いた。 泉京鹿さんの9冊目の翻訳書「水の彼方」が6月に出版されました。翻訳にいたった経緯を教えてください。 著者の田原(ティエン・ユエン)はもともと歌手、女優として知られる存在でした。16歳でインディーズバンドのボーカルとしてデビューし、香港映画「胡蝶」で映