エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【コラム】必要以上!?のビジネス英語マスター術 (23) 映画で生きた英語を勉強したい! という方へ、今がオススメの「超字幕」 | 経営 | マイコミジャーナル
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【コラム】必要以上!?のビジネス英語マスター術 (23) 映画で生きた英語を勉強したい! という方へ、今がオススメの「超字幕」 | 経営 | マイコミジャーナル
今回はソースネクストから販売されている超字幕シリーズを紹介したい。超字幕は、映画で英語を学びたい... 今回はソースネクストから販売されている超字幕シリーズを紹介したい。超字幕は、映画で英語を学びたいという人には検討に値する教材である。12月末までキャンペーン特別価格で990円(ダウンロード版のみ)というのもうれしい。 映画やテレビドラマシリーズで英語を学ぶという方法は広く知られている。そのメリットは、いわゆる「生きた英語」が学べるということが第一。次に具体的なシーンと共に英語表現が学べるので、こういう状況のときにはこう話せばいいのかということがすんなりと理解できるというメリットもある。 しかしそんな実利的なことよりも、自分の好きな映画を教材にするということによるモチベーション維持のほうがより効果が大きい。 普通のつまらない教材では長続きしない英語学習も、自分の好きなものならば長続きする、というわけだ。そのため映画による英語学習は誰にでもお勧めできる方法ではない。映画好き、または海外ドラマ好