記事へのコメント7

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ch1248
    ch1248 “STELLA”で笑った。

    2020/07/24 リンク

    その他
    timetrain
    timetrain arthurなんだからrだよなあ……ほんとわけわからん。ドラゴンスレイヤーはどこも大人気。

    2018/06/26 リンク

    その他
    white_cake
    white_cake 笑えるネタ多数なんだけど「STELLA」が一番きた。

    2017/12/27 リンク

    その他
    Louis
    Louis 「公式では「Altria」、しかし海外では「Artoria」もしくは「Arthuria」といった呼び方が定番だったため北米プレイヤーが暴動を起こす」どう考えても公式の方がおかしくないか

    2017/12/26 リンク

    その他
    clonicluv
    clonicluv Umu

    2017/12/26 リンク

    その他
    kei_mi
    kei_mi "「ドラゴンは大きい燕に過ぎぬ」というフレーズが誕生し、様々な強敵を小次郎で倒した際「◯◯は大きい燕に過ぎぬ」と捨て台詞を残すのが定番となっている" かっこよすぎ

    2017/12/26 リンク

    その他
    SOLTALLOW
    SOLTALLOW “海外でも小次郎はワイバーンをバッタバッタと切り倒しオルレアン攻略の心強い味方となった。その功績を讃えられ「Savior of France」(フランスの救世主)という称号が与えられた”

    2017/12/26 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    【追記更新】FGO海外の反応:外国人によるサーヴァントの呼び方(愛称・略称)

    無課金プレイヤーの視点からFGO(Fate/Grand Order)について攻略・ガチャ・感想・海外の反応など気の向...

    ブックマークしたユーザー

    • mn365550232020/10/31 mn36555023
    • ch12482020/07/24 ch1248
    • ahya09222018/06/28 ahya0922
    • manaten2018/06/27 manaten
    • timetrain2018/06/26 timetrain
    • kintor2018/06/16 kintor
    • Matoc2017/12/27 Matoc
    • frantic872017/12/27 frantic87
    • white_cake2017/12/27 white_cake
    • Louis2017/12/26 Louis
    • hundret2017/12/26 hundret
    • clonicluv2017/12/26 clonicluv
    • nicoyou2017/12/26 nicoyou
    • kei_mi2017/12/26 kei_mi
    • SOLTALLOW2017/12/26 SOLTALLOW
    • vanishatea2017/12/26 vanishatea
    • makopooy2017/12/26 makopooy
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事