エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ピンイン(pinyin)変換用bookmarklet
こんにちは。ルーキー新一です(嘘です)。 中国語の発音は非常に難しい。 通常、日本語の発音は子音+... こんにちは。ルーキー新一です(嘘です)。 中国語の発音は非常に難しい。 通常、日本語の発音は子音+母音でひとつの音を形成する。 しかし、中国語にはそれにプラスアルファで四声というものが存在する。 四声とは各字が持つアクセントの種類で、同じ音でも抑揚によって意味が異なる。 第一声:「―」(真っ直ぐに発音) 第二声:「/」(音が上がる) 第三声:「∨」(音は上から下に向かいまた上がる) 第四声:「\」(音は下がる) よく例に出されるのは「ma」という音。これは四声により全く意味が違ってくるのだ。 ma1:「お母さん」 ma2:「麻」 ma3:「馬」 ma4:「罵(ののし)る」 中国人の方はこれを日常会話できちんと発音しているから凄いっす。 日本人ではせいぜい「橋」と「端」くらいの使い分けしかできない気がする。 で、中国語を勉強する人々は、この四声も学ぶ必要があるわけである。 更に日本語で漢字を
2005/08/09 リンク