記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    natroun
    natroun たぶん有名な話だけど、ラテン語では本屋がリブラリアで図書館はビブリオテカなんだよね。だから英語がどこかで取り違えちゃってる。ロシヤ語でも図書館はбиблиотека(びぶりおてーか)。

    2017/01/19 リンク

    その他
    type-100
    type-100 「手紙」みたいなもん?

    2017/01/18 リンク

    その他
    watto
    watto 増田にしては惜しい内容なので、ご褒美にドイツ語の Gift を gift しよう。

    2017/01/18 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    False friendsとは(1)

    False friendsとは、二つの外国語で綴りが似ているが意味が違う単語のこと。特に、世界中のほとんどで非...

    ブックマークしたユーザー

    • gazi42017/02/02 gazi4
    • natroun2017/01/19 natroun
    • type-1002017/01/18 type-100
    • watto2017/01/18 watto
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事