エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ラテン語で~する人というのはどういう風に書けばいいんですか?文法がわからなくて変になってしまいます。綴りも教えてください - 「... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ラテン語で~する人というのはどういう風に書けばいいんですか?文法がわからなくて変になってしまいます。綴りも教えてください - 「... - Yahoo!知恵袋
「~する人」という名詞は -tor という語尾なのが多いです。女性形は -trix。 (英語の「~する人」とい... 「~する人」という名詞は -tor という語尾なのが多いです。女性形は -trix。 (英語の「~する人」という名詞に -er でなく -tor とラテン語がそのまま残ってるのも多いですね。) 動詞の過去分詞に -tor / -trix をくっつけるのです。 (過去分詞が -tus という語尾なのは -tus を取り除いて代わりに -tor / -trix をつけます。 過去分詞が -sus という語尾な場合は -sus を取り除いて -sor / -strix をつけます。) 霊: audio (聞く)という動詞は、過去分詞が auditus なので、「聞く人」は auditor、auditrix です。 curro (走る)という動詞は、過去分詞が cursus なので、「走る人」は cursor、curstrix です。(-sor の女性形については今まで注意して見たことないのでちょ