記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ken_c_lo
    ken_c_lo 発禁問題なんてあったのか…「「オシツオサレツ」は原語では「Pushmi-Pullyu」であり、これは「Push me - Pull you」の捩りであるが、これを「オシツオサレツ」と訳すあたり、井伏の妙訳」

    2009/09/14 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ドリトル先生シリーズ - Wikipedia

    ロフティングは第一次世界大戦においてイギリス陸軍・アイリッシュガーズ連隊の志願兵として従軍した際...

    ブックマークしたユーザー

    • basyou25252016/05/13 basyou2525
    • atashi92015/08/28 atashi9
    • nasuhiko2014/10/08 nasuhiko
    • TakahashiMasaki2013/01/27 TakahashiMasaki
    • kashmir1082010/10/14 kashmir108
    • ken_c_lo2009/09/14 ken_c_lo
    • halca-kaukana2008/03/06 halca-kaukana
    • abyssal-fish2006/05/13 abyssal-fish
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事