記事へのコメント4

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    quick_past
    quick_past “この言葉は、ベンチャーキャピタリストのアイリーン・リー(英語版)が2013年に発案したもので”営業用語はふわっふわした俺様定義ばっか

    2020/08/21 リンク

    その他
    nilab
    nilab 「この言葉は、ベンチャーキャピタリストのアイリーン・リー(英語版)が2013年に発案」「デカコーン企業は100億ドル以上のユニコーン企業に使用され、ヘクトコーン企業は1000億ドル以上のユニコーン企業に使用される」

    2020/03/23 リンク

    その他
    FeZn
    FeZn 上位に「デカコーン(10ビリオン)」「ヘクトコーン(100ビリオン)」があるのか。

    2019/02/07 リンク

    その他
    John_Kawanishi
    John_Kawanishi 「評価額が10億㌦以上の未上場のStartUp企業「創業10年以内」「評価額10億㌦以上」「未上場」「Technology企業」といった4つの条件を兼ね備えた企業を指す。上場を果たす等して此の4条件から外れればUnicorn企業ではなくなる

    2018/09/30 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    ユニコーン企業 (ファイナンス) - Wikipedia

    英語版記事を日語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用...

    ブックマークしたユーザー

    • quick_past2020/08/21 quick_past
    • nilab2020/03/23 nilab
    • FeZn2019/02/07 FeZn
    • John_Kawanishi2018/09/30 John_Kawanishi
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事