エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
日本語の自動詞と他動詞の対応表 - 御光堂世界~Pulinの日記
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本語の自動詞と他動詞の対応表 - 御光堂世界~Pulinの日記
日本語の対になっている自動詞と他動詞の対応表です。 全部のパターンを尽くせているかどうかは分りませ... 日本語の対になっている自動詞と他動詞の対応表です。 全部のパターンを尽くせているかどうかは分りませんが思いつくものを網羅してみました。 この場合の「語幹」とは、「あがる(ag-aru)」「あげる(ag-eru)」の「ag」のように自動詞他動詞両方に共通する不変の部分とします。 ここでの他動詞は「〜を」という形で目的語を取るものとします。 1. 「語幹-aru」が自動詞、「語幹-eru」が他動詞 (五段動詞:一段動詞) 自動詞 他動詞 あがる(ag-aru)(上がる) あげる(ag-eru)(上げる) あたたまる(atatam-aru)(温まる) あたためる(atatam-eru)(温める) あたる(at-aru)(当たる) あてる(at-eru)(当てる) あつまる(atsum-aru)(集まる) あつめる(atsum-eru)(集める) あらたまる(aratam-aru)(改まる) あら