エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ワンダーランド vs. wonderland | 荒野に向かって、吼えない…
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ワンダーランド vs. wonderland | 荒野に向かって、吼えない…
8月29日放送の『村上RADIO』の中での村上春樹のとある発言がちょっと話題になっている。僕もこの番組を... 8月29日放送の『村上RADIO』の中での村上春樹のとある発言がちょっと話題になっている。僕もこの番組を聞いていたのだが、注目すべきはこっちの方では、という発言があった(公式HPに書き起こしもある)。 村上はこう述べている。 「『1973年のピンボール』、このタイトルは大江健三郎さんの『万延元年のフットボール』のもじりですね。別に、あの、おちょくってるわけじゃないんですけど、ちょっと、え~、拝借しました」。 みんな知っていたわけですが、当人がはっきり言ったのってこれが初めてじゃないですか? 多くの人が村上がいかに大江から影響を受けているかを論じているし、村上もそれを知らないはずはないので、もうこうなったら大江作品について正面から語ってほしい。 しかしそれよりも何よりも、さらに衝撃的だったのが『世界の終わりとハードボイルド・ワンダーランド』についてだ。日本語を第一言語とする人の99%以上が「