エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「redundant」(現「余計なもの」)の訳語は変えるべき? | スラド /.
先日、珍しく/.Jの編集者がリアルで集まる機会があり、モデレーションにおける「redundant」の訳語が話... 先日、珍しく/.Jの編集者がリアルで集まる機会があり、モデレーションにおける「redundant」の訳語が話題になりました。 歴史的な経緯により、現在「redundant」には「余計なもの」という訳語をあてています。一方、本家/.における「redundant」は、同じような内容のコメントがもうあるよ、かぶってるよ、というニュアンスです(荒らし目的で貼られたコピペ文なども該当します)。誤訳とまでは言い切れないのですが、ここ数年/.J読者の皆さんからよく聞かれることであるのも確かなので、ここで他の訳語に変更すべきか、それとも今まで通り「余計なもの」のままで行くか、皆さんの意見を伺おうということになりました。 具体的には、著作権アイコンのときと同じく、国民投票システムを使おうと思います。このストーリに付随の国民投票に投票してください。用意した選択肢は、今までの議論でちらほら出てきていた新しい訳語
2008/05/26 リンク