記事へのコメント13

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    agricola
    agricola 「仮想化技術専門ニュースサイト」の日本語版がVirtualBoxの新バージョンはライセンスがGPLじゃなくなったと嘘ぶっこいてたので英語版見たらそんな記述はどこにも存在しませんでした、みたいな。

    2010/09/25 リンク

    その他
    hyaknihyak
    hyaknihyak なっちゃんが訳したと思えば愛しさが生まれる

    2010/09/25 リンク

    その他
    zhenyan
    zhenyan わざと煽るタイトルを付けて、アクセス数を稼ぐというのは、2CHのまとめサイトと同じやり方で翻訳する記者の問題。これのせいで、自分の中ではGizmodoは嫌い。

    2010/09/25 リンク

    その他
    good2nd
    good2nd ギズモードに限らず、あの手の翻訳記事サイトってなんかねー。共通する要因があるのかねー?

    2010/09/24 リンク

    その他
    SEBEC
    SEBEC あわせて読みたくない:ギズモードの湯木イタコ訳がマジすごいので感動したよ http://anond.hatelabo.jp/20100819204439 / 湯木サンの本当に悪い癖は、イタコ訳よりも「訳すべき場所をガンスルーする」事。

    2010/09/24 リンク

    その他
    sekiryo
    sekiryo タイトルだけで湯木進悟の事だと判断よゆうでした。

    2010/09/24 リンク

    その他
    ks1234_1234
    ks1234_1234 湯木さんがとぅぎゃられてた。記事はいくらでもあるから、もっと長く議論してもいいのよ。▼ただ、あれは「原文をもとにした自分の感想文」だからなあ。別に翻訳記事サイトじゃないし。そういう芸風だと生暖かく。

    2010/09/24 リンク

    その他
    ryuzi_kambe
    ryuzi_kambe 「「原文にないもの」をつけたした翻訳記事というのは、いかがなものか。」をトゥギャりました。

    2010/09/24 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    まとめよう、あつまろう - Togetter

    コミュニケーションが生まれるツイートまとめツール

    ブックマークしたユーザー

    • agricola2010/09/25 agricola
    • nagaichi2010/09/25 nagaichi
    • hyaknihyak2010/09/25 hyaknihyak
    • zenibuta2010/09/25 zenibuta
    • zhenyan2010/09/25 zhenyan
    • good2nd2010/09/24 good2nd
    • silverscythe2010/09/24 silverscythe
    • SEBEC2010/09/24 SEBEC
    • sekiryo2010/09/24 sekiryo
    • ks1234_12342010/09/24 ks1234_1234
    • mainyaa2010/09/24 mainyaa
    • ryuzi_kambe2010/09/24 ryuzi_kambe
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事