記事へのコメント2

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    Sarutani
    Sarutani 日本も五十歩百歩な前例があるからな…。All your base are belong to us.

    2017/06/27 リンク

    その他
    ystt
    ystt “北京にある「Pee Park」は、料金を意味する「fee」を使って「Fee Park、有料駐車場」となるべきで、もっと不快な表現「奇形の」トイレは「障害者用」トイレと表記されることになる。”

    2017/06/24 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「おしっこ駐車場」 中国、お粗末な英語標識の取り締まりへ

    中国・北京の鉄道の駅にある「飲料水」と書かれた看板の下に「熱湯傷に注意」と英語で書かれている注意...

    ブックマークしたユーザー

    • Sarutani2017/06/27 Sarutani
    • andsoatlast2017/06/25 andsoatlast
    • jt_noSke2017/06/25 jt_noSke
    • inforeg2017/06/25 inforeg
    • ystt2017/06/24 ystt
    • gekko116002017/06/24 gekko11600
    • gooseberry07262017/06/24 gooseberry0726
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 政治と経済

    いま人気の記事 - 政治と経済をもっと読む

    新着記事 - 政治と経済

    新着記事 - 政治と経済をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事