エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
5.2. 感情のshould 法助動詞 英語喫茶~英語・英文法・英会話~
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
5.2. 感情のshould 法助動詞 英語喫茶~英語・英文法・英会話~
「感情」以外の名称でも呼ばれるが、このshouldは話し手の主観的な感情を表す。主に話し手の意見や感情... 「感情」以外の名称でも呼ばれるが、このshouldは話し手の主観的な感情を表す。主に話し手の意見や感情を述べる主節の後に続く、that節において用いられる。(*20) (4) a. It is lucky that the weather should be so fine. (天気がこんなにいいなんて良かった。) b. I am surprised that she should do that. (彼女がそんなことをするなんてとても驚きだ。) 感情を表すので、主節ではlucky、surprised(非人称主語ではsurprising)の他、delighted、fortunate、strange、odd、pleasedなどの、驚きや意外を表す形容詞が用いられる。そして主に「It is 形容詞 that」の構文が用いられ、shouldはthat節において用いられる。 また、次のようにwhy