エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「何を隠そう」、「as a matter of fact」 - 行列のできる英語ブログ
行列のできる英語ブログ 累計アクセス数が、120万件を超えました。多くの方々にご覧いただいた結果で... 行列のできる英語ブログ 累計アクセス数が、120万件を超えました。多くの方々にご覧いただいた結果です。はっきり言って、見ないと損する英語のブログになりました。 マイク松谷 今日の教えて : 「実際は」、「実は」、「何を隠そう」など、英語では「as a matter of fact」。 Example : 「実はね、彼の両親にはまだ会ったことも、電話で話したこともないのよ。」 As a matter of fact, I have neither met his parents nor talked to them on the phone. .「実にいいやつでね、実際のところ、誰一人として近所で悪口を言わないんですよ。」 he is a really nice guy, as a matter of fact, no one speaks ill of him in his neighbo
2011/07/25 リンク