記事へのコメント7

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    hatoken
    hatoken という意味で申し上げた訳ではない。

    2010/04/20 リンク

    その他
    ppg-01
    ppg-01 あーあ

    2010/04/19 リンク

    その他
    Outfielder
    Outfielder one of them

    2010/04/19 リンク

    その他
    rev-9
    rev-9 翻訳すると、「『斟酌しなければならない理由はない』ものとして理解」ですかね。

    2010/04/19 リンク

    その他
    okoppe8
    okoppe8 主催者発表。「徳之島で18日に開かれた集会では、島人口の半数を超える1万5千人(主催者発表)が参加した。」

    2010/04/19 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    asahi.com(朝日新聞社):徳之島の移設反対集会、首相「ひとつの民意と理解」 - 政治

    鳩山由紀夫首相は19日朝、政府が米軍普天間飛行場(沖縄県宜野湾市)の移設先として検討している鹿児...

    ブックマークしたユーザー

    • andsoatlast2010/04/20 andsoatlast
    • hatoken2010/04/20 hatoken
    • ppg-012010/04/19 ppg-01
    • toronei2010/04/19 toronei
    • Outfielder2010/04/19 Outfielder
    • westerndog2010/04/19 westerndog
    • rev-92010/04/19 rev-9
    • okoppe82010/04/19 okoppe8
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事