先日テレビを観ていたら映画「ハリー・ポッター」が金曜ロードショーで放送していました。昔セリフを覚えるほど観た映画ですが、当時は日本語吹き替えで観ていました。 大学の授業で学んだのですが、「ハリー・ポッター」からはイギリスの伝統的な階級意識が読み取れます。また、話されている英語はイギリスらしく様々な方言があります。今回はそういったイギリスらしい要素を映画から考察していきます。 英国社会における階級について イギリスは現在でも、生活のあらゆる領域における区分としての階級があります。この階級は流動的でなく、家柄や職業によって決まっており、恒常的であるといえます。つまり、イギリス社会における階級はなかなか変えることは難しいということです。 職業的グループでの分類 他の国では革命などによって王室や貴族制度は廃れていきましたが、イギリスにはそれが色濃く残っています。階級は職業によっておおまかに分類され
![「ハリー・ポッター」におけるイギリス階級意識と英語の発音|本日もトントン拍子](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/ad58fa320adb8be6a1fe62dd9a745aaed6f246d4/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Ftontonpig.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2016%2F11%2F20161125234723.jpg)