エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
水面日和 : 咲-Saki-単行本の英語翻訳版が面白い
2018年09月22日22:29 カテゴリ咲-Saki- 咲-Saki-単行本の英語翻訳版が面白い 昨日はじめて知ったのです... 2018年09月22日22:29 カテゴリ咲-Saki- 咲-Saki-単行本の英語翻訳版が面白い 昨日はじめて知ったのですが、 英語版の咲-Saki-がkindleで発売されているんですね。 1巻の発売が2015年らしいので完全に私が情弱なだけでした。 Saki Vol. 11 [Kindle版] とりあえず11巻だけ買いました。 中国語版を読ませていただいたことはありましたが、英語版も興味深くて面白いですね。 麻雀用語は「ONE MORE KONG!」(もいっこカン!)のように発音そのままが主ですが、 「EAST HAND FOUR, DEALER:IWATO」(東四局 親・石戸)のように訳されているものもありますね。 話数の単位「〇局」も「HAND 〇」でした。 まぁ私は麻雀有識者ではないので麻雀の海外事情はよくわからない…。 他に気になったところは。 ・「ZETSUICHIMON」
2018/09/26 リンク