エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
大地震の読み方なんて来なければどっちでもいいんだけどね
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
大地震の読み方なんて来なければどっちでもいいんだけどね
大地震、これを「おおじしん」と読むか、「だいじしん」と読むか、、、。 silvwinは昔はだいじしん、い... 大地震、これを「おおじしん」と読むか、「だいじしん」と読むか、、、。 silvwinは昔はだいじしん、いまはおおじしんの方がしっくり来るような気がするけど、実際、この言葉を発する機会があんまり無いなぁと思ったり。ちなみにIMEはどちらも変換しますね。 どっちかと言うと大震災、大災害の方ですかねぇ。普段使う言葉としては。 で、こんなネタがちょっと前にあったなぁと思ったんだけど、その時はここでは取り上げなかったのがサラダ「ゆ」か「あぶら」か、、、。日本語って難しいですね。 ところで、地震の方は気象庁の用語ではどちらも無いらしく、マスコミで使っているのでは?とのこと。NHKでは音読みには音読み、訓読みには訓読みで「だい」か「おお」が決まるとのコメントらしい、、、んだけど、なぜか「おおじしん」。 silvwin的にはこっちの方が納得できない。地震って訓読みなんですか?「ちふれ」、「おおちふれ」?