エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
名前をつけて保存 |英語
結構苦労するのが、公共サービスの窓口担当者の英語だ。移民局は主に外国人を相手にするところなので、... 結構苦労するのが、公共サービスの窓口担当者の英語だ。移民局は主に外国人を相手にするところなので、比較的いい英語を話してくれる。なんか親切だなと思うくらいだ。でも掲題の郵便局、警察、病院、銀行は、いわゆる公共サービスに入ると思うのだが、非英語圏の我々に優しいかというとそうでもない。他にも、公共交通機関、バス、電車、TAXIだって、地元の人にとっては、公共 Public かも知れないが、外国人にまでやさしいかと言... 今日、別の部署のエンジニアの人が、日本との通信 Correspondance で困ったことがあるんだけど、とわざわざデスクまで来てくれた。たいした事ではなく、名前のどっっちがファーストネーム(名前、Given)でどっちがラストネーム(苗字、family)かわかんないんだけど、て、それだけだった。ちなみに、IELTS 風で行くと Namae MYOUJI、MYOUJI Namae