エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
クリリンのことについて話しているのですか? - T.Kのオーストラリア漂流記(麻雀)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
クリリンのことについて話しているのですか? - T.Kのオーストラリア漂流記(麻雀)
悟空の往年の名台詞である 『クリリンのことかー!!!!』 が英語版だと 『Are you talking about Kuri... 悟空の往年の名台詞である 『クリリンのことかー!!!!』 が英語版だと 『Are you talking about Kuririn?!!!!』 になっていました。。。 がっかりしました、、全くもってなにも伝わりませんね。。。 なにかもっと良い言い回しがあったんじゃあないかと地団駄を踏みましたね、、ぼかぁ。。 かといって、なにも良い案が浮かばないんだよ、、僕は、、なんて無力なんだ。 ところで『スラムダンク』の 『安西先生、、、バスケがしたいです』は 『Coach Anzai I want to play again』 でした。 個人的には『バスケ』という単語を入れて欲しかったが、まあ及第点やな。 あいかわらず、なにが言いたいんだが分からないが、俺にもわからねー。。 そんなわけで近況でも報告しますよ。 実はまだシドニーにいるで、、「まだいたのかよ!」という声が聞こえてきそうですが、色々あった