エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
[ingress]多言語MUFGカプセル。 | charingress.tokyo
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
[ingress]多言語MUFGカプセル。 | charingress.tokyo
ingressの新アイテム、MUFG Causuleはもちろん、東京三菱UFJ銀行の提携アイテムなんですが、前にも書い... ingressの新アイテム、MUFG Causuleはもちろん、東京三菱UFJ銀行の提携アイテムなんですが、前にも書いたようにこれって海外の人にはどう見えるんだろう・・・?ということでやってみました。 多言語で見るMUFG Capsule ingressのアプリは既にバージョンアップで多くの言語に対応しています。世界各国のエージェントたちはこの対応で使っているので、言語を切り替えてMUFGカプセルを見てみました。 日本 最初はもちろん日本から。よくよくdescriptionを見てみると・・・ちょっと日本語不自由な感じかな? 「収容されたオブジェクトは時間と共にコンテナの中で増殖する。」 ・・・たまに中華製アプリで見そうな感じですね。 フランス語 おフランスのMUFGカプセル。「Very Rare」のところが「Tres rare」になっていて、やはりちょっとお上品な感じに満ち溢れますね。 説