エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本人がよく言ってしまいがちな、ネイティブの人はあまり使わない英語表現はありますか?
回答 (14件中の1件目) 時々気になるのは、プレゼンテーションなどの場で日本の文化や、企業について話す... 回答 (14件中の1件目) 時々気になるのは、プレゼンテーションなどの場で日本の文化や、企業について話す場合、"Do you know ….?"で語り始める人が時々見受けられることでしょうか。日本では相手が知らないということを前提に「~をご存じですか?」という語り口で話し始めることは、さして違和感がありませんが、英語では状況によって違和感満載となります。例えば、相手が知らないということが明らかにもかかわらずDo you know…? で話始めると、聞き手を「しらんがな・・・」としらけさせてしまう以上に、「君たち、知らないだろうから教えてあげるよ」的な、少し上から目線な印象すら伴いかねない...
2019/03/15 リンク