エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
食べ放題のことを日本では「ビュッフェ」と呼びますが、英語のbuffetは食べ放題の意味が無いようです。パーティなどでの立食みたいです。食べ放題は英語でなんと言いますか?
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
食べ放題のことを日本では「ビュッフェ」と呼びますが、英語のbuffetは食べ放題の意味が無いようです。パーティなどでの立食みたいです。食べ放題は英語でなんと言いますか?
回答 (7件中の1件目) バフェって言いますね。ラスベガス名物の、ホテルごとにある食べ放題のアレです。 ... 回答 (7件中の1件目) バフェって言いますね。ラスベガス名物の、ホテルごとにある食べ放題のアレです。 Top 10 Buffets in Las Vegas, Guide to Vegas | Vegas.com ただ、どうもバフェっていうのは「自分で取りに行く」というスタイルのものだけに使うような気がします。あ、だから立食ってことでいいのかな。 「立食だけど食べ放題ではない」という運用は現実的に難しいと思うので、実質「立食→食べ放題」は常に成り立ちそうです。でも逆は言えない。 それ以外の、特にアジア系のお店で寿司や焼き肉の「食べ放題」という文脈では All You Can E...
2024/07/04 リンク