エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
健全な肉体に健全な精神を宿らしめよ - メモ
そうそう。 きのうのメモを打ちながら、そういえば 健全な肉体に健全な精神が宿る という言葉は本来、 ... そうそう。 きのうのメモを打ちながら、そういえば 健全な肉体に健全な精神が宿る という言葉は本来、 健全な肉体に健全な精神を宿らしめよ と訳すのが正しいと昔読んだ記憶があった。ので検索。 してみたところ、このフレーズの出てくる ユウェナリスの詩では、 「ひとは間違った高望みばかり神に祈っている。 祈るなら“肉体、精神ともに健全でありますように”くらいにとどめなさい」 というニュアンスで使われているようだ。 (HP「世界の古典つまみ食い」のざっくり意訳を、さらにざっくり抄出) 胸を張って宣言する言葉ではなかったのは確からしい。 ※※ ■人は死ぬ前は個性的じゃなくなるよね。 面白いこと考えられるやつなんかひとりもいないでしょ。(リリー・フランキーが今週の週プレで)