エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
日本で英語を勉強してきたのに、どうして現地では通じないのか問題|ノム子
今日も note 書いたるで~ いわゆるネイティブの英語話者に囲まれて働くようになり、はや数ヶ月。相変わ... 今日も note 書いたるで~ いわゆるネイティブの英語話者に囲まれて働くようになり、はや数ヶ月。相変わらず英語はよくわからんままなのですが、昨日ふと、日本で英会話スクールに通ったり、オンライン英語を受講したりしていたけど、今の生活における「英会話」は、かなり別物だな… と思ったので、そのへんのことについて書いてみたいと思います。 (と書いて、ノートパソコンの不調によりここで終わっていた…) 英語にわりと自信があったのに、なぜか現地では通じない英語圏に留学、ワーホリ、もしくは駐在等で、日本にいるうちから英会話スクールに通ったり、オンライン英会話を受講する人は結構多いんじゃないかと思います。が、結構そこでは聞けたり話せてたりしたつもりでも、実際に現地に到着してみると、全然わからん、こっちの言うことも通じない… ということは多々あるのではないかと。 Twitterとか、note とか見てて、わ
2024/06/12 リンク