エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
惑星協会フリードマン博士の "The Hayabusa Adventure " http://bit.ly/dlm2EY ご本人より日本語訳とネット掲載の許可を頂きました。当方多忙にためボランティア翻訳者求めます。一部分でも可。どなたか奇特な方おられますでしょうか。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
惑星協会フリードマン博士の "The Hayabusa Adventure " http://bit.ly/dlm2EY ご本人より日本語訳とネット掲載の許可を頂きました。当方多忙にためボランティア翻訳者求めます。一部分でも可。どなたか奇特な方おられますでしょうか。
松浦晋也 @ShinyaMatsuura 惑星協会のフリードマン博士のメッセージは、翻訳、掲載していいのだろうか。... 松浦晋也 @ShinyaMatsuura 惑星協会のフリードマン博士のメッセージは、翻訳、掲載していいのだろうか。すべての日本人に読んでもらいたいな。 From the Executive Director The Hayabusa Adventure http://bit.ly/dlm2EY Fifth Star remembers Echofon & Tᴡitter ☀️🌟🔭 @5thstar おおお! RT @ShinyaMatsuura: 惑星協会のフリードマン博士のメッセージは、翻訳、掲載していいのだろうか。すべての日本人に読んでもらいたいな。 From the Executive Director ... http://bit.ly/dlm2EY
2010/06/23 リンク