エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
nibTranslate - Cocoa localization made easy
Easy Localization nibTranslates makes it easy to localize the user interface of Cocoa application... Easy Localization nibTranslates makes it easy to localize the user interface of Cocoa applications for Mac, iPhone, and iPad. It supports .nib, .xib, and .strings files. View the tutorials to get started: First steps with nibTranlate Keeps track of untranslated files, so that you or your translator can easily see what's missing. Keeps track of which source files changed since they were last parsed
2012/06/20 リンク