記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    mobanama
    mobanama "日本語詞の本来の意味を世界の人々に知ってもらおうと、オノ・ヨーコさんが新たに英訳した「ルック・アット・ザ・スカイ」が18日夜、英国の人気歌手オリー・マーズさんによって、東京都内で初めて披露"

    2014/02/20 リンク

    その他
    pollyanna
    pollyanna 今調べたら、これまでの英語の歌詞は、何もかも君のせいだ僕は悲しくてしかたないよ的な内容だったんだね……

    2014/02/20 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「上を向いて歩こう」新たな英訳 オノ・ヨーコさん:朝日新聞デジタル

    「SUKIYAKI」の曲名で1963年に全米チャート首位を獲得し、世界中で知られる「上を向いて歩...

    ブックマークしたユーザー

    • mobanama2014/02/20 mobanama
    • pollyanna2014/02/20 pollyanna
    • hmmm2014/02/18 hmmm
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事