エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
asahi.com (朝日新聞社):Asahi Weekly - ENGLISH
【Corpus Study】コーパスで学ぶ本物の英語 「one's way 構文」の特徴 滝沢直宏:名古屋大学大学院教授 ... 【Corpus Study】コーパスで学ぶ本物の英語 「one's way 構文」の特徴 滝沢直宏:名古屋大学大学院教授 英語力向上のために多くの英文を読むことは重要な訓練ですが、オックスフォード大学出版局が出している多読教材 (Oxford Bookworms) の宣伝ポスターを見ていたら、Read your way to better English という表現が目に留まりました。趣旨は「読書をすることで、より良い英語を身につけましょう」ということです。 ここで使われている read your way のように「動詞+所有代名詞+way」の形をとる構文は、「one's way 構文」という名前で呼ばれています。熟語として習う make one's way「(苦労して)〜へ進む」もこの構文の一つです。動詞をmake の代わりに read にすると「読書をすることによって・読書しながら〜へ
2013/03/21 リンク