エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
健康保険・介護保険・厚生年金保険は英語で・・・?|中谷社会保険労務士事務所(大阪市西区)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
健康保険・介護保険・厚生年金保険は英語で・・・?|中谷社会保険労務士事務所(大阪市西区)
今回も引き続き山本が担当させていただきます。 前回は社会保険Social Insuranceでした。今回はその中... 今回も引き続き山本が担当させていただきます。 前回は社会保険Social Insuranceでした。今回はその中から三つ、健康保険・介護保険・厚生年金保険は英語で何と言うのか書いてみようと思います。 まず始めに、健康保険(Health Insurance)です。Healthは健康なので、そのままHealth Insuranceとなります。覚えやすいですね。 次は介護保険(Long-Term Insurance)ですが、こちらは直訳ではないので少し“?”となるのではないでしょうか。Termは“期間”を意味するので、Long-Termを直訳すると、“長期の”となります。介護保険は、今現在加入しても、通常は要介護者と認定された65歳以上の人が受給できるもの※なので、将来の為の・先を見越しての「長期保険」Long-Term Insurance→「介護保険」となるわけですね。 そして厚生年金保険(