エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
チップ、TIP、ティップの極意!
何度海外旅行をしても、戸惑うチップ!ロンドンに住んでいたこともあり、その後の渡英も回数を重ねたeri... 何度海外旅行をしても、戸惑うチップ!ロンドンに住んでいたこともあり、その後の渡英も回数を重ねたerikoはさすがになんとかやってますが、文章にしようとするとワケがわからなくなります〜。Philがポイントを押さえてイギリスのチップ事情について書いてくれましたので早速掲載! オマケとして「お店でのマナー」もUP。日本とイギリスでは勝手が違うのか??不安な人ご一読あれ! 注意 from eriko:日本ではチップと表記するのが一般的ですが、tipの発音は「ティップ」です。ここでは慣例にしたがってチップと表記しますが、英語として発音する際には注意してください。あとこれはイギリスでのチップの話しですので誤解のないように…。 2006 4月24日 記事:Phil 訳:eriko 原文を読む/ read in English チップをあげる…良いアイディアだけど現実には大変だ。多くの人にとってチッ
2010/12/26 リンク