ふと思い立って、大岡昇平『野火』の英訳本を読んでみた。 Fires on the Plain Shohei Ooka translated by Ivan Morris Tuttle Publishing 1957/2001 1 煙は比島のこの季節では、収穫を終った玉蜀黍の殻を焼く煙であるはずであった。それは上陸以来、我々を取り巻く眼に見えない比島人の存在を示して、常に我々の地平を飾っていた。 (p.16; 大岡昇平『野火』新潮文庫 昭和49年発行 昭和62年64刷) p.21 Since we had landed in the islands fires like this, in which the Filipinos burned the husks of their corn after harvest, seemed to have been almost constantl