タグ

英語と外来語に関するlinskのブックマーク (1)

  • 英語の中の「中国語」とどう付き合うか?

    北京や上海といった大都市以外の中国の都市名や人名を、日人は漢字の日語読みで覚えています。ところがビジネス英語の中に登場する中国語は、元の中国語の音で出てくるから困ってしまいます。 「ビジネス英語の歩き方」とは? 英語番組や英会話スクール、ネットを通じた英会話学習など、現代日には英語を学ぶ手段が数多く存在しています。しかし、単語や文法などは覚えられても、その背景にある文化的側面については、なかなか理解しにくいもの。この連載では、米国で11年間、英語出版に携わり、NYタイムズベストセラーも何冊か生み出し、現在は外資系コンサルティング会社で日企業のグローバル化を推進する筆者が、ビジネスシーンに関わる英語のニュアンスについて解説していきます。 →「ビジネス英語の歩き方」バックナンバー 前回は、日語(特に社名、地名、個人名など)のローマ字表記が、いかに多くの間違いを海外にまき散らしているか

    英語の中の「中国語」とどう付き合うか?
  • 1