人工知能(AI)を搭載した「Google翻訳」アプリは登場以来、多くの途方に暮れた旅行者を救ってきた。Googleは米国時間2月8日、このアプリのアップグレードを発表した。 Googleは過去1年間、オフラインモードも対象に、さらに多くの言語を同社の翻訳ツールに追加してきた。そして今回は、翻訳結果をより文脈に沿ったものとし、現地で用いられる慣用句や言い回し、複数の意味を持つ言葉について、ユーザーの理解を助けられるようにした。 Googleによると、「ディナーの席でスズキ(bass)の料理を注文するのか、それとも今夜のジャムセッションでベース(bass)を演奏するのか、正確な翻訳に必要な文脈が状況に応じて反映される」という。 この新機能は、英語、フランス語、ドイツ語、日本語、スペイン語などの言語について、今後数週間以内に搭載される。 「Android」でGoogle翻訳アプリを利用する場合は