Continuous Archiving Organizations want to automatically preserve and purge email, while eliminating the need to search for personal archives on each and every local machine whenever litigation support is requested. Retrieval Organizations want to search for email quickly, with minimum effort, for reasons such as compliance and litigation support, recovering deleted mail and for data mining and kn
甲板の上で選別されるズワイガニ=6日午前3時38分、京都府沖の日本海、諫山卓弥撮影 【諫山卓弥】冬の味覚として人気が高いズワイガニ漁が6日、島根から富山までの日本海沖で解禁となった。 5日夜に兵庫県豊岡市の津居山漁港から出港した16隻の底引き網漁船は、6日の午前0時を迎えると一斉に海に網を入れた。1時間ほどで引き揚げられた網にはズワイガニがぎっしり。甲板上で大きさや雄雌で選別された。 午前11時ごろに漁船が帰港し、かごにつめられたカニが次々と水揚げされた。午後には初競りがあり、夕方には京阪神の百貨店などに並ぶという。 関連リンク〈MY TOWN兵庫〉ズワイ漁 きょう解禁/但馬(11/6)〈MY TOWN京都〉地域ブランド浸透へ 「舞鶴かに」PRに力(11/1)ズワイガニ 豊漁期待 京都(10/25)
Amazon.comでKindleを利用していたユーザーは国内でのKindleストア開始に伴ってアカウント結合を図るかどうか迷っているかもしれない。そんなパワーユーザーに向けたアカウント関連のトピックをまとめた。 「日米アカウント結合後は米Kindleストアで購入できなくなるので注意が必要」という情報。これは正しくもあり、誤りでもあります。実際にアカウントを結合して検証してみました。 結論は「日米アカウントを結合すると実質的にシングルアカウントになるので、購入ストアはAmazon.co.jp(JPストア)かAmazon.com(USストア)のいずれかを選ぶ必要がある。両方のサービスを同時には受けられないが、購入ストアはいつでも自由に変更できる」ということです。一定の制約(後述)を受けますが、1つのアカウントで日米両方のKindleストアから購入できるようになります。 日米アカウントを結合す
「プログラミングをビジネスの手段だと捉えるエンジニア」こそ優秀だと定義するけんすう氏。その代表格としてCrocosのCTO Sotarok氏を挙げ、「いまの時代、最も投資すべきは自らのスキル」と語る。近い将来、技術の価値は下がる。その時カギになるのは、自分の仕事の幅をどこまで広げられるかー。 「優秀なエンジニアの定義とは?」ー nanapi けんすうに訊く![1] から読む 「チャレンジの数」と「優秀さ」は、比例する。 ― 「優秀なエンジニア」と言われて、パッと頭に浮かぶ方っていますか? 他社でいうと、Crocos の Sotarok(株式会社クロコス CTO 柄沢聡太郎 氏)はずば抜けて優秀ですね。 以前ブログにも書いたんですけど、もともと僕のサイトを彼がハックしてきたのがきっかけで友達になったんです。その後 GREE に入社して、Crocos を立ち上げて1年半で Yahoo! JAP
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く