私は普段、skkという超マイナーなIMEを使っています。普通のIMEは、入力された文章を解析して、単語の区切りなどを判別して漢字に変換しますが、skkでは単語の区切りや送り仮名の位置をユーザーが明示することで高い変換精度と効率を保っているIMEになります。例えば、以下のような入力が可能です。 hiragana → ひらがな (普通に打つとひらがな) Kanji[space] → 漢字 (大文字で初めて、最後にスペースを打つと漢字変換) OkuRi → 送り (送り仮名を持つ漢字は、送り仮名の先頭でもう一度大文字で打てば変換) Katakanaq → カタカナ (カタカナは漢字の[space]の代わりに q )このように、変換場所を指定して打つことで、変換候補自体を減らし、また、IMEが文法解析をしないので、誤解析によるイライラも無くなります。 まぁ、もともと私がこれを使い初めたのは、Lin
![scim-skk で快適な日本語環境を構築……できずに断念した - 玉虫色に染まれ!!](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/02c6369c730e9ae9163fdecd4ffe565e481fb35f/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fcdn-ak.d.st-hatena.com%2Fdiary%2Fover80%2F2008-05-11.png)