タグ

2008年6月4日のブックマーク (5件)

  • Selenium Auto Exec Server(AES)

    Japanese / English Selenium Auto Exec Server(以降 Selenium AES)は、Seleniumによる継続的なリグレッションテストを行うためのツールです。 プロジェクトにおけるテストの手助けとなることを目標としています。 Selenium AESを使えば、SeleniumのHTML形式のテストを毎日決まった時間に実行し、その結果をメールで送信するといったことが簡単に行えます。 他にもSeleniumを使ったリグレッションテストを手助けするための様々な機能が提供されます。 Selenium AESは、Selenium RCを拡張することにより、実現しています。 また、Selenium RCのHTMLSuiteに対する使い勝手を向上させたツールとして、Selenium HTMLSuite Extensionというものも公開しており、Selenium

  • 薄型テレビ、10の疑問と5つの地雷

    買ってから悔やんでも遅いんです 薄型テレビは欲しいデジタルアイテムの筆頭だが、難しい用語も多く、スペック表記もまぎらわしい。値段が値段なので、購入してから「なんか違うんじゃないか?」では遅すぎる。そうなる前に、今回はテレビにつきものの10の疑問を解消したい。また、購入経験者から聞いた、テレビ購入後の落とし穴(いわゆる地雷)についても紹介する。自分にぴったりなモデル選びの参考にしていただきたい。 Q1 液晶とプラズマって実際どう違うの? A1 プラズマはRGBの画素(ドット)の集まりでできており、画素のひとつひとつが自己発光して映像を映し出す仕組み。一方、液晶は背面にあるバックライトの光がパネルを制御。RGBのカラーフィルターを通して映像を映す仕組みだ。 プラズマは画素ひとつひとつが発光するので、動きの速い映像でも、映像の制御が早く、ブレが少ないのが特徴。コントラスト比も液晶より高いので、奥

    薄型テレビ、10の疑問と5つの地雷
    tenkoma
    tenkoma 2008/06/04
  • Working Effectively With Legacy Code読書会 - きまぶ〜の日記

    http://fieldnotes.sytes.net/~azusa/wiki/?LegacyCode 社内勉強会はしょっちゅうやっているものの、社外の人達とのこういった会合に参加したのは初めて。 なので、始めは緊張していたが「話さなきゃ損!」と思って話し始めたら緊張が解けてきて、社内勉強会のノリで議論に参加できた。 軸はの内容におきつつも参加者の経験話や脱線話が飛び出して楽しい読書会だった。 理想論を語るのではなく現実的な観点での議論だったのもよかった。 まあ、俺が読書会に期待しているのはそういったことなんだけど。 長年勉強会をやってきて、はそういった話や議論をするためのきっかけにすぎないと思うようになってきた。 読書会主催者のせとさんに感謝!ありがとうございました! 次回も参加します!

    Working Effectively With Legacy Code読書会 - きまぶ〜の日記
  • 回り道日記 - Google の favicon が変わった , m2eclipse の update site , TestDriven.NET は Express Edition では使えない , NUnit 導入 , ..

    @ Google の favicon が変わったgoogle.co.jp の検索画面を出すと、favicon が g のマークになっています。以前は四角に G のマーク。 firefox のタブには favicon が表示されるのですが、そこでアイコンを最初の視覚マッチングに使っていたのでしばらく戸惑いそう。 @ m2eclipse の update siteしばらく見てなかったので近くの席の人から教えてもらうまで知りませんでしたが、Maven Integration for Eclipse のサイトを見ると、update site が変わっていますね。http://m2eclipse.sonatype.org/update/ が新しい update site。 @ [.NET] TestDriven.NET は Express Edition では使えない右クリックメニューから NUni

  • 「iPhone」について | ソフトバンク

    iPhone」について 2008年6月4日 ソフトバンクモバイル株式会社 この度、ソフトバンクモバイル株式会社は、今年中に日国内において「iPhone」を発売することにつきまして、アップル社と契約を締結したことを発表いたします。 SOFTBANK MOBILE Corp. today announced it has signed an agreement with Apple® to bring the iPhone™ to Japan later this year. プレスリリースに掲載されている内容、サービス/製品の価格、仕様、お問い合わせ先、その他の情報は、発表時点の情報です。その後予告なしに変更となる場合があります。また、プレスリリースにおける計画、目標などはさまざまなリスクおよび不確実な事実により、実際の結果が予測と異なる場合もあります。あらかじめご了承ください。

    「iPhone」について | ソフトバンク