タグ

仮定法に関するtsuyossiiのブックマーク (5)

  • 「Hope」と「Wish」の使い分けルール

    「Hope」と「Wish」は両方とも「望む」や「願う」を意味し、「〜だったらいいのにな」といった表現をするときによく使われる単語です。一見、両方とも意味は同じようですが、実はそこには微妙なニュアンスの違いがあるんです。今日はその違いについてご説明いたします。 1) Hope →「可能性がある願望」 一般的に“Hope”は、必ずしも望み通りにはいかないかもしれないが、期待や願望が実現する可能性は十分にあり得る場合に使われます。例えば、週末に友達とバーベキューを予定していて「週末、晴れるといいね」と言う場合は「I hope it’s sunny this weekend.」になります。晴れる可能性は十分にあるので、ここでは“Hope”を使います。 基的に“Hope”の後には、現在形の動詞(文章)が続きますが、未来形(will)で表しても間違いではありません。→「I hope it will

    「Hope」と「Wish」の使い分けルール
  • 英語「should」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

    意味・対訳 …であろう、…するぞ、…しましょうか(と言う)、…すべきである、するのが当然だ、したほうがいい、…すべきであった(のにしなかった)、…する(のは、とは)、…する(ように) 「事実としてある行為が達成されてしかるべき,(だが)いまだ達成されていない」ということを示す 話者がその行為の達成を強く望めば,〔提案〕〔義務〕〔推量〕〔必要〕の意が,事実として起きる[た](であろう)ことがらをあまり予期していなければ,〔万一〕〔用心〕〔意外性〕の意になる

  • 仮定法shouldの応用 英文法の発展的学習 基礎からの英語学習の発展的学習 英語喫茶~英語・英文法・英会話~

    まず次の例を見てください。 ①I suggested that she leave at once. (彼女がすぐに出発することを提案した。) ②It is necessary that he go to bed early for his health. (健康を考えると彼は早く寝る必要があります。) これらの文で①の「she」に続く「leave」と、②の「he」に続く「go」を見ると、どちらも動詞の原形になっていますが、文法的には正しいです。 それは「要求」や「提案」、「必要」をあらわす動詞や形容詞に続いている「that節」は、動詞の原形を使う「仮定法現在」にするからです。 この場合に相当する動詞には「ask」、「recommend」、「require」などがあります。また形容詞には「desirable」、「essential」などがあります。 I recommended that s

  • 英語で悩むあなたのために

    156. 法 「法」とは これまた「態」と同じく漢字1文字からは、何を意味する文法用語なのか想像がつかない。「法律」や「文法」の「法」なら「決まりごと」の意味ですが、そういうこととは全く関係がありません。文法用語の「法」は英語で「Mood」といい、これは「ムードがいい」などと外来語として使われているのと同じ単語で、意味も「気分」なのです。 つまり「法」とは「話者の気分」が述語動詞の形に現れることを指すのです。でも「気分」といっても気分がいいとか悪いとか、そういうものではなく、「言葉に対して、どれほどの現実味を感じて物を言っているか」などを中心とするものです。 英語の法には次のような種類があります。 1、直説法:事実をありのままストレートに述べる表現。そのように言葉を使う話者の「気分」 2、仮定法:事実描写ではなく、「仮定・条件」や「ある条件のもとでの想像」として「言葉の上だけ」で物を言う表

  • 英語「would」の意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

    意味・対訳 …であろう、…しよう、(どうしても)…しようとした、常習的に…する、いつも…する、…したものだった、よく…した、…だったろう、…する能力があった、…することができた

  • 1