Copyright(c) 2000-2009 ITmedia Inc. 著作権はアイティメディア株式会社またはその記事の筆者に属します。(著作権について) 当サイトに掲載されている記事や画像などの無断転載を禁止します。 「@IT」「@IT自分戦略研究所」「@IT情報マネジメント」「JOB@IT」「@ITハイブックス」「ITmedia」は、アイティメディア株式会社の登録商標です。 当サイトに関するお問い合わせは「@ITへのお問い合わせ」をご覧ください。
サービス終了のお知らせ NAVERまとめは2020年9月30日をもちましてサービス終了いたしました。 約11年間、NAVERまとめをご利用・ご愛顧いただき誠にありがとうございました。
興味があって手に取った一冊。色々面白い情報が詰まっていました。 フランスには「父親手帳」がある 日本では「女性手帳」なんていう話が盛り上がっていましたが、フランスでは少子化対策として「父親手帳」を、父親となる男性に配布しているそうで。 これ(父親手帳)はフランスの健康保険期間から、父親になる男性、またはなった男性に送られるもので、2002年、当時のセゴレーヌ・ロワイヤル家族・児童担当大臣が社会党政権下でスタートさせたものである。 (中略)母親は、妊娠が確認された時点から、母子手帳の交付を受けることによって、社会から母親として認知される。それに比べて父親はどうだろう。妊娠出産は母子だけのものではないのに、父親は存在しないかのような扱いだ。父親だって、父親として社会から認知されて当然だ。 こうして2002年、「父親手帳」が誕生した。これはいかにもフランス的エスプリが効いた粋なアイデアだ。 父親
こちらを読んだ。「報連相」に出処があったということは知らなかったので、非常に勉強になった。 多分、報・連・相の意味は間違って伝えられてるよ http://nikkeiph.com/spinaches/ さて、「報連相」。報連相は、日系の会社に入るとまっさきに教わるビジネスマナー(?)である。報連相とは言うまでもなく、「報告・連絡・相談」の略で、これを絶えず行うことが社会人の基本である、と研修の講師は言ってのける。僕は最初に教わった時から、これには違和感を覚えずにはいられなかった。 まず、「報告」と「連絡」の違いがよくわからない。これはどうやらFAQのようで、講師に質問すると「報告」は上の立場の人間に仕事の結果などを詳しく伝えることで、「連絡」は関係者に事実のみを端的に伝えることである、みたいな説明されるのだけど(これについては人によって言うことが微妙に違っていて何が正解なのかはいまだによく
× 59 この記事に関するナタリー公式アカウントの投稿が、SNS上でシェア / いいねされた数の合計です。 66 37 9 シェア
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く