はじめに こんにちは!QAエンジニアのAyakaです。 前回の記事では、子供とGeminiを使ってみた体験と、AIとの距離感について書きました。 今回はそのときに出てきた、もう少し技術寄りの気づきについてです。 小1はキーボード入力がほぼできないので、音声入力でGeminiを使いました。 ここで想定外のところに壁がありました。 小1の操作フロー 実際の流れはこんな感じです。 マイクボタンを押す 子供が話す 音声認識結果が「入力欄」にテキスト化される 紙飛行機ボタンを押して送信 ここまでは一見スムーズでした。 起きたこと 実際に表示された入力欄には 「答えは1個」 と出ていました。 大人から見ると普通の文章ですが、小1にとっては 「答」 「個」 どちらもまだ習っていない漢字でした。 読めない文字が含まれているだけで、「これで合ってるのかな?」という不安につながっていました。 音声で話した内容
第1479回放送用語委員会では、『NHKことばのハンドブック 第2版』(以下、『NHKことばのハンドブック』)改訂に向けて、以下に示す4つの議題を提案し、「用語の決定」を行った1)。 議題1 電話番号・郵便番号の数字「0」の読み方 議題2 漢字表記の変更 「高たか嶺ねの花・高根の花」 議題3 外来語の語形 「サステ(イ)ナブル」「サステ(イ)ナビリティー」 議題4 語形の変更「する+まい」「来る+まい」 本稿の議題1は藤井、議題2は中島、議題3と4は塩田が、それぞれ執筆する。 議題1 電話番号・郵便番号の数字「0」の読み方(決定) 『NHKことばのハンドブック』の改訂に伴い、数字の読み方の見直しを行っている(第5章「数字の発音」)。 今回は、電話番号・郵便番号の「0」の読み方について、用語の決定を行った。 (1)提案理由 放送では、数字の「0」は、基本的に「レー」と読んでいる。そのため、電
※Disaster-ready の日本語訳を進める中で浮かび上がった、翻訳以前の話です。 Leica M7, 50mm f/1.4 Summilux, RDP III Mediumで英語の連載を書き、それを日本語に訳す過程で、どうしても引っかかって離れない言葉がある。それが failure だ。 日本語では、ほぼ自動的に「失敗」と訳される。 しかし、この訳語は、今回の Disaster-ready の議論においては、どうにも座りが悪い。 違和感の正体ははっきりしている。 英語の failure と、日本語の「失敗」は、指しているものが違うのだ。 - 英語で failure は、必ずしも誰かの判断ミスを意味しない。 systems fail partial failure graceful failure これらは、工学や設計の文脈ではごく日常的な表現だ。 そこにあるのは、「想定通りに機能し
CapWordsは、アイデアの一部を3歳の子どもが生み出したアプリとは思えないほど、最先端のテクノロジーを多数活用しています。 CapWordsを技術的にリリースしたのはAce Lee氏であり、同氏が設立した中国拠点のHappyPlan Techは、2025年のApple Design Awards(「喜びと楽しさ」部門)を受賞しています。しかし、このアプリのコンセプト(アニメーションスタンプを使って言葉を学べるAI活用型の語学学習ツール)は、さらに若い関係者に端を発しています。 「実はこのアイデアは、娘との何気ないひとときから生まれたんです」とLee氏は語ります。「幼稚園からの帰り道、娘は毎日のようにいろいろなものを指差して、『これ、英語でなんて言うの?』と聞いてきました。ある日、道路標識を指さして『これはなんて言うの?』と聞かれたんですが、そのとき私はまったく答えが出てきませんでした。
日本語では、聞いて音が分かったが漢字の表記が分からない場合、とりあえず仮名で書くという方法をとることができますが、 英語では綴りが分からないとそもそも書いて残すことができません。 音は分かるが綴りが分からないときは、どう対処しているのですか。 これはスゴい質問。もしかすると、そもそもこの質問者さんの問いの意味が分かる人と分からない人がいるのではないかと疑っていますが、皆さん、いかがでしょうか? 私は最初、この問いの意味が呑み込めませんでした。より正確にいうと、質問者さんの前提がどこにあるのかが分かりませんでした。しかし、その晩、寝ながら考えてみて、少しずつ分かってきました。さらに数日おいてみると、問い自体が熟成してきて、文字論の重要な問題につながっていきそうな予感すらしてきました。 そこで、改めて読者の皆さんにお尋ねしたいのですが、この質問者さんの疑問は、初見でスッと理解できましたでしょう
2000字を超えた記事なので結論を先に書く。 パラオ語の25%が日本語由来という話の信頼できる情報源は見つからず,辞書の単語をいろいろな方法で数えても4〜10%程度だよ 日経新聞(2025年8月16日)に次の記事があった。 記事には「パラオ語の4分の1は日本語由来」と書かれているが,記事全文を読んでも根拠だとはっきり分かることはひとつも書いてなかった。関連することで書いてあるのは「現地の辞書に日本語由来のパラオ語が1000語ほどある」ことで,パラオ語全体が4000語なはずもないので,おそらく違うだろう。ちなみにこの「現地の辞書」もこれだけでは分からない。例えば今村圭介さんが作成した「パラオ語における日本語借用語辞典」にはパラオ語にある日本語からの借用語が1000語ほど入っているが,「現地の辞書」ではないだろうからこの話とは合わせられない。 そもそも「ある言語の単語が全部で何語あるか」は思っ
内容をこちらに日本語でも書いてみます。 重大な日本語処理問題:翻訳ミスによる出力品質劣化について問題の概要ChatGPTの日本語処理において、根本的な問題を発見しました。この問題はGPT-5でより顕著になっており、早急な修正が必要です。 原因は、日本語の編集用語が英語に誤って翻訳され、システム内部で不適切に処理されていることです。 根本原因:日本語の言語特性とシステムの誤解言語の違いによる問題: 日本語には編集を表す語彙が限られています: 校正(こうせい) 推敲(すいこう) 一方、英語には豊富な編集語彙があります: Polish: 仕上げの微調整、表現をなめらかにする Refine: 不要部分を削り、精度を高める Edit: 全般的な編集、誤字修正から大幅改変まで幅広い Revise: 内容や構成を再検討して修正 Rewrite: 大きく書き直す(意味も変わることあり)❌ Rephrase
語学学習に辞典は欠かせませんが、いざ選ぼうとすると、どれがよいのか迷います。特に外国語辞典は、実際に手にとって使ってみないと分からない「読み心地」に関する情報や、他の辞典との比較レビューが少なく、選ぶのに苦労するのが現状です。 このガイドでは、大学教員や翻訳の実務者など、第一線の専門家が執筆した、質の高い外国語辞典のレビューサイトを紹介します。これらのサイトは、手放しに辞典を褒めるだけではなく、ときに批判も交えながら辞典を紹介しており、安直なレビューでは分からない「本音」が詰まっています。今回は、特におすすめのサイトを言語ごとにまとめました。 フランス語フランス語学習者のための参考図書:辞典、参考書、テキストまで網羅する精緻なガイドhttps://toguchi.lsv.jp/ref/french-study.htm 長崎大学名誉教授の戸口民也氏による、フランス語辞典・参考書の総合ガイドで
というのも、自分がふと口にした「筑波山 ツク\バサン」のアクセントがすごく珍しいような気がしたからだ。 本当に珍しいんだろうか?多くの山名を集めて「ツク\バサン」の形のアクセントが本当に珍しいのか調査してみようと思った。 方法 まず、調査対象の山の集合を決定する。それらに対して、山名のアクセントを決定する。決定されたアクセントの位置の数に基づき、「ツク\バサン」のアクセント位置が珍しいのかどうかを評価する。 アクセント調査対象の山を選定する 「ツクバサン」とのアクセント位置を比較するという目的に鑑み、山名、また山名の読み方のうち、「-サン」「-ザン」で終わるものに注目する。この3つの読み方の語尾を、本記事では「対象語尾」と呼ぶことにする。 日本国内の登山界隈では、山名のリストのうち最も有名なものは登山家・文筆家の深田久弥選定の「日本百名山」であると考える。したがって、大元のリストは「日本百
資料1 第9回ローマ字小委員会・議事録(案)<委員限り> 資料2 改定ローマ字のつづり方(素案)(1.1MB) 参考資料1 ローマ字小委員会における審議事項及び予定(案)(579KB) 参考資料2 ローマ字のつづり方に関する今期の審議のまとめ(令和7年3月11日 国語分科会) (1.1MB)
どうも、『人文×社会』の中の人です。 今回は、欧文で使われる半角スペースに2種類のものがあることについてご紹介していきたいと思います。 「えっ、半角スペースって全部同じじゃないの!?」と思われるかもしれませんが、実は欧文では2種類の半角スペースが使い分けられています。これを知らないと組版でも困ることが出てきます。 2種類の半角スペース!?まずは次のフランス語の文章を見てください。 A:夏の間に彼と会ったかい? 君と話したがっていたと思うけど。 B:そりゃ明らかに無理だよ。だってここ2年間、彼は「家の中に」いるんだもん。まあ、内容はさておき、上の文章で2種類の半角スペースが使われていたことに気づかれたでしょうか? 試しに2種類の半角スペースを赤と青で色分けして囲ってみましょう。 あれ? なんだこりゃ? こんなの語学の授業で習ったことがないぞ……。 いやいや、でもこれってフランス語に特有のアレ
リンク Querie.meで質問が回答されました 30代の上司が、締切のことを「おしり」と言ったり、何もない状態のことを「はだか」と言ったりします。絶妙に気持ち悪いと思うのですが、これもジェネレーションギャップでしょうか。20代女|新たな発想を生み出す質問箱 Querie.me 30代の上司が、締切のことを「おしり」と言ったり、何もない状態のことを「はだか」と言ったりします。絶妙に気持ち悪いと思うのですが、これもジェネレーションギャップでしょうか。20代女 58 ジロウ @jiro6663 ざわつく質問箱。 身体がどんどん言及してはいけないアンタッチャブルな存在になっていくのボディポジティブとかと逆ベクトルの進行で面白いな。体臭にしても脱毛にしても、まるで身体なんて存在しないかのように振る舞わないといけない、というのはたしかに昨今のマナーのテーマだ pic.x.com/EsHzkZ6di7
こういう記事への反応を見てると言語学・日本語学もまだまだ認知されてないんだなと思う。さいきんはこういうときに解説を書く気力もすっかりなくしてしまったけど今なら川原氏の書籍とか紹介するだけで済むことも多くなったのかも anond.hatelabo.jp/20250528161507 — Takumi TAGAWA (@dlit.bsky.social) 2025-05-28T22:00:25.196Z これだけだと話題の方向が拡散しすぎていて話をまとめるのにちょっと困るというのが正直な感想だった。 それでもどうにかまとめると,「規範ないしは規則的とされる発音(=国語辞典に載ってるカナ表記)と現実の発音との間にズレがあるのではないか」ということだと思う。「国語辞典」とタイトルに入れるのはちょっと誤解を招くのだけど,「現実」との対比で考えたときちょうどいいのかなと思って入れてみた。 漢語での促音
大手ビールメーカーが発売した新商品のネーミングがネット上で話題になっています。 サッポロビール(東京都渋谷区)が4月22日に数量限定で発売した「ヱビス クリエイティブブリュー マリアージュブラン」。 【写真】缶のデザイン、アップで見る(実際の写真) 缶に大きくデザインされた「Mariage Blanc マリアージュブラン」の文字を見たSNSユーザーの間で、「えっ!?」「偽装結婚?」「フランス語の意味は『偽装結婚』」「(直訳で)白い婚姻という意味だけじゃない」「誰も調べなかったのかな」「わざと?」「狙ってる?」「メーカーの方にご説明頂きたい」などの声が上がっています。 まいどなニュース編集部は5月20日、同社に取材。商品名の由来とネット上での疑問に対する見解を尋ねたところ、同社広報部は「本商品に関しては初夏の旬の食材とのマリアージュを楽しんでいただく白ワインのような香りの商品であることを表現
先日書いた『アメリカ生活11年、それでも「日本語が強い」わが家の子どもたちの話』という記事の、2週間に一度の家族の「書評の日」の部分への反響が大きかった。「子どもにもっと本を読んで欲しいな」というのは多くの親の共通の悩みだと思う。うちの事例が少しでも役に立てばと、わが家の2週間に一度家族で本を読んで書評を書くという「書評の日」について、もう少し深堀りして紹介したい。 まずは「目的」を共有する—子どもの納得感が大事 子どもにとって学校の課題とは関係なく2週間に一冊本を読み、書評まで書くというのはハードルが高い。その「書評の日」を定着させるには、なぜやるのかを家族で十分に話し合うことが不可欠。単に「文句言わずにやれ!」と言っても、子どもたちは納得しないし、どうせ長続きしない。 なので、開始にあたってわが家では、私から渡米して数年たち、家族全体で読書の量と質が下がっているという問題提起をしつつ、
鳩野高嗣 @t_8100_14 ひたむきに北向きであり、真面目なクセ者。 元アニメーターにしてゲーム制作者です。 動画のアルバイト→タイヨーシステム(カルチャーブレーン)→アルファ電子(ADK〜フォンキャスト)→テンキー→drop(グロスのアニメ会社)→フリーランス→大型トラックのドライバー→フリーランス。 ギランバレーと脳梗塞の経験者でASD。 t-8100.com 鳩野高嗣 @t_8100_14 文法上の事情で実際にそういう方が過去にいたという話は聞いた事があるのですが、中国人キャラクターの語尾『アル』の元祖って誰なんでしょうか‥‥? 漫画、アニメ、映画に詳しい方、お教え頂けませんでしょうか。 よろしくお願いいたします。 #語尾アル #サイボーグ009 pic.x.com/LUz91eUIxU 2024-12-11 09:16:16
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く