エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ランス・アームストロングの友情、癌、永久追放について by マーク・ウェバー : F1通信
Mark Webber on Lance Armstrong friendship, cancer and life ban 僕は、1990年代半ばにヨーロッパに初... Mark Webber on Lance Armstrong friendship, cancer and life ban 僕は、1990年代半ばにヨーロッパに初めて来て、自転車ロードレースに夢中になった。フランス・アルプスで自転車を含むトレーニング・キャンプをいくつか経験していたので、ツール・ド・フランスがいかにきつい大会なのかわかっていた。 だから僕はすぐに惹きつけられ、ツールに参戦していた選手を調べた。大会全体が、ビジュアル的にも競技的観点からもとても魅力的だったので、期間中はテレビにかじりついていた。 それからアームストロングの本「ただマイヨ・ジョーヌのためでなく」を読んだ。僕は当時、ベネトンの若いリザーブ・ドライバーで、全レースでジェンソン・バトンとジャンカルロ・フィジケラに同行していた。この本を読み終わって数ヶ月後、2001年アメリカGPのためにインディアナポリスに行った。も
2013/02/01 リンク